首页 > 电子期刊 > Z > 中国图书评论

为语言而战:我们该如何说话

有十吨水,还有个橡皮菊花。一直以来,英语里面最脏的词就是“筪”(fuck),最口无遮拦的大众种马也只能用到“操”(fck)。(在诺曼·梅勒1948年的战争小说《裸者与死者》中,军需品供应商用了“草”这个词。根据一则可能是虚构的轶事,梅·韦斯特在一次宴会上遇见了诺曼·梅勒,说:“噢,您就是那个连‘筪’都不会写的人吧!”)韦津利认为,最先替代“筪”的,是“妈逼”(cunt)。虽然大多数俚语都出现在底层或中低阶层环境当中,但上流社会也有他们自己的俚语。学者阿兰·S·C·罗斯1954年的《上流和非上流:社会语言学研究》一书,就对这一现象进行了初步的,同时也是饱受争议的分析。许多年来,语言指南都会提供“正确”与“错误”两种词汇列表。罗斯和他的同侪则提出了另两种平行列表:上流社会(上)词汇和企图攀附上流社会的中产阶级(非上)词汇:而其中的一些区别,比方说“房子”“家”、“窗帘”“帷帘”迄今依然存在。我们发现“非上”人群的语言十分
<<上一页  下一页>>

tspl20130716

首页 > 电子期刊 > Z > 中国图书评论

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: